Tuesday, July 10, 2007

Os Anos Dourados | The Golden Years

Hoje bateu-me a nostalgia ao vir para o estúdio, com hip hop brasileiro a tocar nos meus ouvidos e sol nos meus olhos, enquanto apanhava o comboio para vir trabalhar. Voltei uns anos atrás, a um período entre 1998 e 2003, à altura em que o miúdo tinha planos e ideias sobre como salvar o mundo, mas não sabia por onde começar. À altura em que não tinha telemóvel, odiava a ideia de trabalhar com computadores e planeava evoluir do Desenho para a suprema arte da Agricultura algures numa quinta escondida no Alentejo. Depois de ficar famoso como artista, claro.

Coitado do miúdo. Era maluco, mas até o curtia. :)

PS_ Obrigado pelas 20 000 visitas.



Nostalgia struck me today as I came to the studio, with brasilian hip hop playnig in my ears and the sun in my eyes, as I caught the train to come to work.
I went back a couple of years, to a period between 1998 and 2003, to the time where the kid had plans and ideas on how to save the world, but didn't know where to start. To the time when I had no cell phone, hated the idea of working with computers and planned to evolve from Drawing to the supreme art of Agriculture somewhere in a secluded farm in Alentejo. After becoming famous as an artist, of course.

Poor kid. He was a nutjob, but I liked him. :)

PS_ Thanks for the 20 000 visits.


Thursday, July 05, 2007

Uma Vez Mais, Com Sentimento | One More Time, With Feeling

As últimas semanas têm sido um pouco penosas no que toca a trabalho e a semana de férias que ando a prometer a mim mesmo há meses é cada vez mais necessária.
Aquele ânimo de se fazer o que se gosta está quase gasto, a imaginação foi esticada quase até ao seu limite e a cabeça pede descanso.
Falava no outro dia com uma amiga sobre o gozo que qualquer artista deve ou não ter por poder ganhar a vida a fazer o que mais gosta, ou seja, criar imagens ou conceitos e receber dinheiro por isso e sempre que tenho estas conversas lembro-me do exemplo do guloso que vai trabalhar para uma loja de doces. Os primeiros dias são sempre excitantes e recompensadores, mas tudo o que é em excesso cansa e enjoa.

Isto não acontece apenas em Arte, mas em tudo o que se passa na nossa vida. Talvez isso tenha influenciado o esboço abaixo, mas a isso já chegamos.

Para tentar combater esse cansaço e falta de gozo, fiz as coisas do costume. Praia, leitura, copos com os amigos, reler o ensaio do Paul Pope no THB Circus sobre prazos de freelancer (que sempre me põe as coisas em perspectiva e me convence a respirar fundo para novas batalhas) e voltar a desenhar puramente pelo gozo de desenhar, sem clientes, premissas estúpidas ou as ideias dos outros sobre o que eu devo fazer.

O que nos traz ao esboço que publico aqui. Estou a tentar fazer disto um exercício diário, primeiro para aquecer para os trabalhos "oficiais" e depois para descarregar ideias e disparates que me passem pela cabeça sem analizar muito as coisas.

Esperem que gostem deste primeiro esforço. Mais ou menos uma hora de desenho.



After more than a month without a peep from me, here's a new post...

The last few weeks have been a little unforgiving when it comes to work and the week vacation I've been promising myself for months is being so badly needed right now.
That glee you get when doing something you like is almost spent, the old imagination has been stretched almost to its limit and my head needs rest.
I was talking to a friend the other day about the joy any artist should or shouldn't have, being able to make one's living doing what one likes, i.e., creating images and concepts and getting paid for it and everytime I have these conversations I end up comparing the situation with a someone with a sugar craving working on a candy store. The first few days are always exciting and rewarding, but everything that's excessive tires itself out and makes you sick.

This doesn't happen only with Art, but with everything that goes around in our lives. Maybe that had some influence on the sketch below, but we'll get to that in a moment.

To fight those feelings off, I've tried the usual things. Beachbumming, reading, drinks with friends, re-reading Paul Pope's essay on freelance deadlines on THB Circus (which always puts things in perspective and convinces me to take a deep breath to weather the new battles) and going back to drawing purely for the fun of it, without clients, stupid premisses and somebody else's idea of what I should do.

Which brings us to the sketch I'm posting here. I'm trying to make of this a daily exercise, first to warm up for the "official" jobs and to unload some ideas and gibberish that run through my mind without analysing things too much.

I hope you like this first effort. Around an hour of drawing.


Thursday, May 24, 2007

Drain

A imagem que apresento hoje é um esboço descartado da minha contribuição para a galeria de pin-ups da Drain, o comic sobre vampiros e vingança do escritor mais ocupado do momento, o grande CB Cebulski e da ilustradora japonesa Sana Takeda.

No princípio do ano, CB fez um convite aos 4 portugas com quem trabalha para criarem a sua visão pessoal do universo da vampira Chinatsu.
Ainda não vou mostrar o pin-up que fiz, mas deixo um aperitivo para anunciar que este aparecerá no número 5 da mini-série em curso.

Se quiserem saber mais sobre a Drain, consultem o Fórum que o CB tem na Image Comics.


The pic I'm posting today is a scrapped sketch for my contribution to the Drain pin-up gallery, a comic about vampires and vengeance from the busiest writer of the moment, the great CB Cebulski and japonese illustrator Sana Takeda.

In the beginning of the year, CB invited the 4 portuguese guys he's working with to create their own vision of the vampire Chinatsu's universe.
I'm not posting the pin-up I did just yet, but this is a teaser meant to announce it will come up in issue 5 of the current mini-series.

If you want to know more about Drain, check CB's Forum at Image Comics.


Tuesday, May 22, 2007

Update

Só um post rápido com o resultado final do último pin-up. Depois de têr ouvido de um amigo artista que deixo muitas coisas por acabar, lá gastei os 20 minutos que precisava para terminar as côres disto.


Just a quick post with the final stage of the last pin-up. After getting an earful from an artist friend that I leave too many things undone, I managed to spend the 20 minutes I needed to finish the color treatment on this.

Friday, May 11, 2007

Um Feito, Outro a Caminho | One Down, Another One to Go

O meu parceiro de estúdio, o inimitável Ricardo Tércio, já tem o seu Spider-Man Fairy Tales #1 pronto e a aparecer nas notícias online.

Podem ver o excelente trabalho dele aqui e aqui.

Vai haver celebração no Sábado, enquanto esperamos a conclusão do projecto do João para o Avengers Fairy Tales.

Com estes dois projectos e a inclusão de duas histórias dos irmãos Alves (Nuno e Miguel) na antologia 24/7 da Image Comics, este promete ser um bom ano para a nossa família artística mais próxima.

Só falto eu entrar na linha de montagem para a festa ser total.

Mais notícias em breve.


My studio partner, the one and only Ricardo Tércio has finished his Spider-Man Fairy Tales #1 and is hitting the online news.

You can see his excelent work here and here.

There will surely be a celebration tomorrow night while we wait for João's Avengers Fairy Tales project to also end the production stage.

With these two comics and the inclusion of two short stories by the brothers Alves (Nuno e Miguel) on the Image Comics 24/7 anthology, this promises to be a very good year for our close artist family.

I'm the only one left to complete the party.

More news soon.

Thursday, April 19, 2007

Ven's SuperHero Sketchbook

Uma pequena chamada de atenção para um blog meu que tem evoluído lentamente e que serve como escape para as minhas fantasias "super-heroescas" (se isto não for uma palavra, avisem-me).

Actualizado esporadicamente, este sítio vai contendo esboços antigos e recentes, coisas acabadas e por terminar, ideias e memórias da minha já longa relação com a Banda Desenhada de Super-Heróis.

A imagem em questão é um pin-up inacabado das personagens da Marvel, Manto e Adaga.


A little note to a blog of mine that has evolved rather slowly and which acts as a catalyst to my "super-heroic" fantasies.

Randomly updated, this place holds old and new sketches, finished and unfinished pieces, ideas and memories of my already long relationship with the Super-Hero Comicbook Genre.

The image below is an unfinished pin-up of the Marvel characters, Cloak and Dagger.



*Cliquem na imagem para ver mais
*Click on the image to see more

Tuesday, April 17, 2007

Trabalho, Só Trabalho... | Work, Always Work...

As últimas semanas têm sido meio vertiginosas, com trabalhos, stresses e oportunidades a aparecerem de todos os lados.

Aqui fica uma colaboração com a organização Muda Lisboa, do meu amigo Paulo Prazeres, o cartaz para a mega-celebração do espírito de rebelião saudável, a acontecer no dia 24 de Abril, em três sítios diferentes da Rua Nova do Carvalho, no Cais do Sodré.

Dia 24, HÁ REVOLTA NO CAIS, e estão todos convidados a aparecer por lá!
Mais informações em na página Myspace da festa.


The last few weeks have been pretty intense, with jobs, stress and opportunities coming up from everywhere.

Here is a collaboration with the Muda Lisboa organization, from my friend Paulo Prazeres, the poster for the mega-celebration of the healthy spirit of rebellion, scheduled for the 24th of April, in three different venues of Rua Nova de Carvalho, on the Cais do Sodré area.

The 24th of April, HÁ REVOLTA NO CAIS, and everyone's invited to show up!
More info on the party's Myspace page.




Entretanto, trabalha-se em ilustrações para a Men's Health enquanto se recupera das filmagens do novo vídeo dos Blasted Mechanism para o single "Battle Of Tribes", nas Minas de São Domingos. Foi um fim-de-semana de trabalho intenso, mas uma experiência que tão cedo não esqueço. Não documentei um terço do que devia têr feito, mas aqui fica uma foto de bastidores da bela dançarina Sylvia Rijmer a mostrar a pintura que lhe fiz para as filmagens.

Mais notícias em breve.


Meanwhile, one works on illustrations for Men's Health while trying to recover from the shooting of the new Blasted Mechanism vidoe for the single "Battle Of Tribes", on the Minas de São Domingos location. It was a weekend of very hard work, but it's an experience I won't forget anytime soon. I documented about a third of what I sould have, but here's a photo of the beautiful dancer Sylvia Rijmer showing off the painting I did on her for the video.

More news soon.


Tuesday, March 27, 2007

O Fim Está Próximo | The End Is Nigh

Nesta época de eclipses lunares, o Salazar a ganhar o concurso dos Grandes Portugueses e o Benfica a um passo de se chegar à frente do campeonato, eis que aparece mais um sinal do Apocalipse... João Lemos (finalmente) criou um blog com trabalhos seus.
*A imagem abaixo é desenhada por ele e colorida por mim.

Esperam-se as pilhagens de lojas, o pânico nas ruas, o Mar a abrir-se em dois e o sangue a cair do céu e todas essas tretas bíblicas para breve.


In this time of lunar eclipses, Salazar winning the Great Portuguese (or whatever the show's title translates to into english) and Benfica a step away from taking the lead in the championship, here is another sign of the Apocalypse, João Lemos (finally) opened a blog with his work.
*The image below is drawn by him and colored by yours truly.

Expect massive pillagings, panic on the streets, the Sea parting in two, raining blood and all that biblical crap very soon.




*Cliquem na foto para chegar ao blog
*Click the pic to get to the blog

Thursday, March 15, 2007

Dia B | B Day

Hoje é o dia da apresentação oficial dos Blasted Mechanism com um concerto na Aula Magna, e de certa forma, o culminar e o tira-teimas do meu trabalho com a banda (pelo menos para este álbúm), por isso deixo aqui algumas das fotos que figuraram na reportagem do Blitz, gentilmente cedidas pelo fotógrafo Hugo Lima.

Para quem não viu ainda o vídeo para o single "All The Way", aqui fica também.
Comentários pós-concerto serão muito bem-vindos aqui no Blog, já agora, por isso voltem e dêem a vossa opinião.


Today is the day Blasted Mechanism officially present their new image in concert on Aula Magna, which in a way, marks the end and the final test to my work with the band (for this album, at least), so I'm posting here some of the pictures published on the Blitz article, courtesy of Hugo Lima.

To those of you who haven't seen the video for the single "All The Way", here it is too.
By the way, any comment on the show and the costumes is very much welcomed on this Blog, so come back to this place and give your opinion.









todas as fotos © www.hugolima.com

Friday, March 02, 2007

Nova Entrevista | New Interview

Ontem saiu na revista semanal Sábado uma entrevista com os Quatro (os tais do dito "Estúdio da Bica") sobre o trabalho que estamos a fazer para os "States".

Aqui vai um grande agradecimento à Susana Lúcio pelo interesse na nossa empreitada e pelo talento para conseguir enfiar uma viagem atribulada a França, o relato dos primeiros contactos com a indústria americana e as histórias pessoais de cada um em quatro páginas de reportagem.

No caso de não gostarem da entrevista, sempre têm um livro à borla e acesso às fotos do episódio psicótico da (careca) Britney Spears, o que já por si vale os € 2,75 que custa a revista.

Para celebrar a publicação, aqui fica uma foto da viagem recordada na entrevista.
Cliquem na foto para vêr mais.



Yesterday, the weekly magazine Sábado published an interview with the Quatro guys (those guys from the so called "Bica Studio") about the work we're doing for the States.

I'd like to thank Susana Lúcio for her interest in our endeavour and for the talent to cram a troubled car trip to France, the report of the early contacts with the american industry and the personal histories of each of us into the four pages of the article.

Just in case you don't like the interview, you can always get a free book and the photos of the psychotic episode of (the bald) Britney Spears, which in itself is bound to be worth the € 2,75 of the magazine.

To celebrate this publication, here's a photo from the trip described in the interview.
Click on the photo to see more.


Angouleme Trip 2005 pic 19