Bom, chegámos ao fim de mais um ano. Foi um ano com alguns pontos bons e poucos pontos maus, o que é sempre positivo.
Houve trabalho, algumas alturas de lazer (poucas mas boas), novas amizades, e o fim do ano ainda trouxe uma mudança de instalações que augura um bom 2008.
Aqui fica o que pode ser a última imagem a aparecer neste blog em 2007. Mais um aquecimento que implorou por um pouco mais de atenção.
Espero que tenham uma boa passagem de ano, com muita festa mas sem excessos. Tomem as vossas resoluções e tentem cumpri-las e boa sorte para o ano que vem.
Vêmo-nos em 2008!
Well, we've arrived at the end of another year. It was a year with some good bits and not that many bad ones, which I think is is a positive thing.
There was work, some leisure opportunities (few but worthwhile), new friendships, and the end of the year even brought a change in installations that promises a good 2008.
Here's what may be the last piece to show up on this blog in 2007. Another warm-up that begged for some extr attention.
I hope you have a good New Year's eve, whit lots of partying but without excesses. Make your resolutions and try to stick to them and good luck for the coming year.
I'll see you in 2008!
Friday, December 28, 2007
Monday, December 24, 2007
Boas Festas | Happy Holidays
Thursday, December 20, 2007
Sementes | Seeds
Friday, December 07, 2007
Mais um | Another one
E outro...
O novo estúdio tem sido excelente na motivação que me tem dado para trabalhar e desenhar só pelo gozo de desenhar, aquela velha luta de quem faz da sua paixão o seu ofício.
And another one...
The new studio has been excellent in the motivation it's giving me to work and draw just for the fun of it, that old struggle of those of us who turn their passion into their trade.
O novo estúdio tem sido excelente na motivação que me tem dado para trabalhar e desenhar só pelo gozo de desenhar, aquela velha luta de quem faz da sua paixão o seu ofício.
And another one...
The new studio has been excellent in the motivation it's giving me to work and draw just for the fun of it, that old struggle of those of us who turn their passion into their trade.
Thursday, December 06, 2007
Thursday, November 29, 2007
We no Youtube | We on Youtube
Já está no Youtube o novo clip de Blasted Mechanism, realizado pelo próprio Valdjiu, e na minha opinião, passa a ser o melhor clip da banda até agora.
Tenho que confessar que nos outros videos envolvendo os fatos que eu criei ainda não tinha apanhado aquela primeira imagem, aquela projecção primordial que normalmente me aparece na cabeça quando tenho uma ideia em toda a sua glória potencial.
Desta vez, e talvez por causa das lições aprendidas nas 2 primeiras tentativas, as personagens criadas para vestir os membros da banda Blasted Mechanism aparecem retratadas como as criaturas mitológicas que eu idealizei no papel e não só como músicos mascarados.
Curti muito. Espero que vocês curtam também.
The new Blasted Mechanism clip is now on Youtube, it's directed by Valdjiu himself, and in my opinion, it's the best Blasted clip to date.
I have to admit that the other videos involving the costumes I created didn't pick fully pick up on that first image, that primal projection I normally get on my head when I an idea in al its potential glory.
This time, and maybe due to the lessons learned on the first 2 attempts, the characters created to dress the members of Blasted Mechanism come out as the mythological creatures I idealized on paper and not just like costumed musicians.
I loved it. I hope you do too.
Tenho que confessar que nos outros videos envolvendo os fatos que eu criei ainda não tinha apanhado aquela primeira imagem, aquela projecção primordial que normalmente me aparece na cabeça quando tenho uma ideia em toda a sua glória potencial.
Desta vez, e talvez por causa das lições aprendidas nas 2 primeiras tentativas, as personagens criadas para vestir os membros da banda Blasted Mechanism aparecem retratadas como as criaturas mitológicas que eu idealizei no papel e não só como músicos mascarados.
Curti muito. Espero que vocês curtam também.
The new Blasted Mechanism clip is now on Youtube, it's directed by Valdjiu himself, and in my opinion, it's the best Blasted clip to date.
I have to admit that the other videos involving the costumes I created didn't pick fully pick up on that first image, that primal projection I normally get on my head when I an idea in al its potential glory.
This time, and maybe due to the lessons learned on the first 2 attempts, the characters created to dress the members of Blasted Mechanism come out as the mythological creatures I idealized on paper and not just like costumed musicians.
I loved it. I hope you do too.
Friday, November 23, 2007
O Nosso Amigo da América | Our Friend From America
O tempo para fazer actualizações no blog tem sido escasso pela melhor das razões. Findos alguns trabalhos de ilustração, e aproveitando a viagem que o CB Cebulski fez a Lisboa para finalmente conhecer os colaboradores portugueses, a produção de No Quarter ganhou um novo fôlego e uma criatividade redobrada, pelo que nos próximos meses, teremos algumas novidades em relação a esse e outros projectos de BD.
O fim de semana com o CB foi excelente e pecou por ser algo curto. Além das primeiras conversas cara a cara entre os quatro e o nosso amigo americano, as voltas turísticas pela cidade e as aventuras pela noite lisboeta, a apresentação dos projectos que tivemos no Fórum correu muito bem, tivemos casa cheia para nos ouvir falar sobre as histórias que têm preenchido as nossas vidas no último ano e meio, acho que conseguimos manter a conversa com algum ritmo e piada e ainda tivemos palmas no fim de tudo.
A única falha que tive foi ter andado tão distraído e ocupado que me esqueci de tirar uma foto que fosse em todo o fim de semana.
Esta foto foi tirada pela organização do Fórum Fantástico, a quem agradeço pelo convite e pelo esforço que fizeram em trazer o CB aos nossos lados. Rogério e Safaa, um muito obrigado do pessoal.
The time to update the blog has been scarce but for the best of reasons. Finished some of the illustrations, and because CB Cebulski's trip to Lisbon to finally hang out with his portuguese collaborators, No Quarter production has gained a fresh start and a new creativity, so, in the next few months, we'll have some news about this and other Comics projects.
The weekend with CB was excelent although it was kind of short. Besides having our first face to face conversations about comics, life and our work between the four of us and our american friend, the tutist tours of our city and the adventures on the Lisbon nightlife, our presentation on the Fórum went pretty great, we had a full house to hear us talk about the stories that have been filling our lifes for the past year and a half, managed to keep the conversation with a nice pace and even made people laugh in some occasions, (in a good way) and ended up getting an applause at the end of everything.
The only flaw from my part was forgetting to take a single picture in the middle of all of it.
This photo was taken by the organizers of the Fórum Fantástico, to whom I give a big thank you for the invitation and the effort to bring CB to our side of the pond. Rogério and Safaa, thanks for everything from the guys.
O fim de semana com o CB foi excelente e pecou por ser algo curto. Além das primeiras conversas cara a cara entre os quatro e o nosso amigo americano, as voltas turísticas pela cidade e as aventuras pela noite lisboeta, a apresentação dos projectos que tivemos no Fórum correu muito bem, tivemos casa cheia para nos ouvir falar sobre as histórias que têm preenchido as nossas vidas no último ano e meio, acho que conseguimos manter a conversa com algum ritmo e piada e ainda tivemos palmas no fim de tudo.
A única falha que tive foi ter andado tão distraído e ocupado que me esqueci de tirar uma foto que fosse em todo o fim de semana.
Esta foto foi tirada pela organização do Fórum Fantástico, a quem agradeço pelo convite e pelo esforço que fizeram em trazer o CB aos nossos lados. Rogério e Safaa, um muito obrigado do pessoal.
The time to update the blog has been scarce but for the best of reasons. Finished some of the illustrations, and because CB Cebulski's trip to Lisbon to finally hang out with his portuguese collaborators, No Quarter production has gained a fresh start and a new creativity, so, in the next few months, we'll have some news about this and other Comics projects.
The weekend with CB was excelent although it was kind of short. Besides having our first face to face conversations about comics, life and our work between the four of us and our american friend, the tutist tours of our city and the adventures on the Lisbon nightlife, our presentation on the Fórum went pretty great, we had a full house to hear us talk about the stories that have been filling our lifes for the past year and a half, managed to keep the conversation with a nice pace and even made people laugh in some occasions, (in a good way) and ended up getting an applause at the end of everything.
The only flaw from my part was forgetting to take a single picture in the middle of all of it.
This photo was taken by the organizers of the Fórum Fantástico, to whom I give a big thank you for the invitation and the effort to bring CB to our side of the pond. Rogério and Safaa, thanks for everything from the guys.
Tuesday, November 06, 2007
Forum Fantástico 2007
A partir de 5ªfeira, vamos ter CB Cebulski em Lisboa para promover o seu Chesterquest e para finalmente conhecer os seus quatro colaboradores portugueses.
Esta visita é proporcionada pela iniciativa do pessoal do Fórum Fantástico, que se realizará de 8 a 10 de Novembro no auditório Vítor de Sá, na Universidade Lusófona.
As actividades do Fórum incluirão, no dia 8, uma sessão do Chesterquest, a caça de talentos internacional que o CB tem desenvolvido para a Marvel e, no dia 10, 17:30, uma apresentação dos projectos que temos desenvolvido para a Image Comics, com a participação do CB e dos quatro ilustradores, eu, João Lemos, Ricardo Tércio e Nuno Alves.
Quem estiver na zona do Campo Grande e quiser assistir às novidades sobre os nossos trabalhos (e ver-me a tentar falar em público, o que é sempre um evento por si só), está convidado, ainda para mais uma vez que a entrada é livre.
Mais informações no site do Fórum Fantástico.
Daí vai tudo para a festa Ballroom Beasts para mostrar ao nosso amigo americano como é a noite lisboeta...:)
Starting Thursday, we'll have CB Cebulski in Lisbon promoting his Chesterquest and finally getting together with his four portuguese collaborators.
This visit is comes from the iniciative of the people from Fórum Fantástico, an event taking place from November 8th to November 10th, on the Vítor de Sá auditorium in Universidade Lusófona.
The Fórum activities will include, on the 8th, a stint of the Chesterquest, the nternational talent scouting CB has been developing for Marveland, on the 10th, 17:30, a presentation of the four projects we've been developing for Image Comics, with the participation of CB and the four illustrators, myself, João Lemos, Ricardo Tércio and Nuno Alves.
Whoever's on the Campo Grande area and wants to get updates on what we're doing (and see me attempt public speaking, which is always an event in itself), is more than welcomed, being that it's a free admission.
You can know more info on the Fórum Fantástico's site.
Then it's off to the Ballroom Beasts party to show our american friend how we party in Lisbon... :)
Esta visita é proporcionada pela iniciativa do pessoal do Fórum Fantástico, que se realizará de 8 a 10 de Novembro no auditório Vítor de Sá, na Universidade Lusófona.
As actividades do Fórum incluirão, no dia 8, uma sessão do Chesterquest, a caça de talentos internacional que o CB tem desenvolvido para a Marvel e, no dia 10, 17:30, uma apresentação dos projectos que temos desenvolvido para a Image Comics, com a participação do CB e dos quatro ilustradores, eu, João Lemos, Ricardo Tércio e Nuno Alves.
Quem estiver na zona do Campo Grande e quiser assistir às novidades sobre os nossos trabalhos (e ver-me a tentar falar em público, o que é sempre um evento por si só), está convidado, ainda para mais uma vez que a entrada é livre.
Mais informações no site do Fórum Fantástico.
Daí vai tudo para a festa Ballroom Beasts para mostrar ao nosso amigo americano como é a noite lisboeta...:)
Starting Thursday, we'll have CB Cebulski in Lisbon promoting his Chesterquest and finally getting together with his four portuguese collaborators.
This visit is comes from the iniciative of the people from Fórum Fantástico, an event taking place from November 8th to November 10th, on the Vítor de Sá auditorium in Universidade Lusófona.
The Fórum activities will include, on the 8th, a stint of the Chesterquest, the nternational talent scouting CB has been developing for Marveland, on the 10th, 17:30, a presentation of the four projects we've been developing for Image Comics, with the participation of CB and the four illustrators, myself, João Lemos, Ricardo Tércio and Nuno Alves.
Whoever's on the Campo Grande area and wants to get updates on what we're doing (and see me attempt public speaking, which is always an event in itself), is more than welcomed, being that it's a free admission.
You can know more info on the Fórum Fantástico's site.
Then it's off to the Ballroom Beasts party to show our american friend how we party in Lisbon... :)
Friday, November 02, 2007
Drain
Finalmente saiu o meu pin-up para o Drain, a tour de force vampírica do grande CB Cebulski.
Levou algum tempo a sair para as bancas, mas hoje (finalmente) arranjei a minha cópia.
Este pin-up é o meu primeiro trabalho publicado num comic americano.
Também podem ver o pin-up do meu colega Nuno Alves no mesmo número.
Vão comprar (o meu pin-up aparece no #5, mas o resto da série também é fixe) e deixem um comentário aqui ou no fórum da Image.
Finally, my pin-up for the Drain comic, CB Cebulski's vampire tour de force is on the stands. Took a bit to come out, but I finally got a copy today.
This is my first work published in an american comic.
My buddy Nuno Alves' pin-up is also there, check it out.
Go buy it (my pin-up's on #5, and the rest of the series, it's cool) and leave a comment on the Image forum.
Levou algum tempo a sair para as bancas, mas hoje (finalmente) arranjei a minha cópia.
Este pin-up é o meu primeiro trabalho publicado num comic americano.
Também podem ver o pin-up do meu colega Nuno Alves no mesmo número.
Vão comprar (o meu pin-up aparece no #5, mas o resto da série também é fixe) e deixem um comentário aqui ou no fórum da Image.
Finally, my pin-up for the Drain comic, CB Cebulski's vampire tour de force is on the stands. Took a bit to come out, but I finally got a copy today.
This is my first work published in an american comic.
My buddy Nuno Alves' pin-up is also there, check it out.
Go buy it (my pin-up's on #5, and the rest of the series, it's cool) and leave a comment on the Image forum.
Wednesday, October 31, 2007
Novos Começos | New Beginnings
Os últimos meses têm sido pobres em actualizações neste Blog, mas ricos em mudanças e novidades.
Durante este período, tenho acabado trabalhos de todo o tipo, tive o meu PC em reparações e finalmente mudei-me para um novo estúdio, maior e com uma dinâmica diferente do anterior, mais virado para BD e storyboard.
Nesta altura de buscas de espaços para um grupo de 16 a 18 pessoas, transportes de mobiliário de um lado para o outro, limpezas e arrumações, o encaixe progressivo das várias personalidades no mesmo espaço de trabalho, directas para acabar ilustrações e a habituação às novas rotinas que o novo estúdio inevitavelmente cria, tenho andado com um acesso bastante condicionado à net (que vai continuar pelo menos durante mais um mês), o que tem tirado a minha atenção deste canto do mundo virtual.
Os próximos dias ainda vão ser de ambientação, mas as perspectivas são boas.
Mais novidades para o mês que vem.
Bom Halloween para quem liga a essas tradições.
The last few months have been poor in updates on this Blog, but rich in changes and news.
During this time, I've been finishing all kinds of jobs, I've had my PC on the repair shop and I've finally moved to a new studio, a bigger place with a different dynamic from the old one, more focused on Comics and storyboard.
In this time of searching for places to house 16 to 18 people, transporting furniture from one place to another, cleaning up and tiding up stuff, fitting progressively all the personalities in the same working space, all-nighters to finish illustrations and coping with the new routines a new studio inevitably creates, I've been having virtually no access to the web (a situation to continue for at least another month), which has taken my mind off of this neck of the virtual woods.
I'm still in "settling in mode" for the next days, but the outlook is great.
More news next month.
Good Halloween, for those who care about those traditions.
Durante este período, tenho acabado trabalhos de todo o tipo, tive o meu PC em reparações e finalmente mudei-me para um novo estúdio, maior e com uma dinâmica diferente do anterior, mais virado para BD e storyboard.
Nesta altura de buscas de espaços para um grupo de 16 a 18 pessoas, transportes de mobiliário de um lado para o outro, limpezas e arrumações, o encaixe progressivo das várias personalidades no mesmo espaço de trabalho, directas para acabar ilustrações e a habituação às novas rotinas que o novo estúdio inevitavelmente cria, tenho andado com um acesso bastante condicionado à net (que vai continuar pelo menos durante mais um mês), o que tem tirado a minha atenção deste canto do mundo virtual.
Os próximos dias ainda vão ser de ambientação, mas as perspectivas são boas.
Mais novidades para o mês que vem.
Bom Halloween para quem liga a essas tradições.
The last few months have been poor in updates on this Blog, but rich in changes and news.
During this time, I've been finishing all kinds of jobs, I've had my PC on the repair shop and I've finally moved to a new studio, a bigger place with a different dynamic from the old one, more focused on Comics and storyboard.
In this time of searching for places to house 16 to 18 people, transporting furniture from one place to another, cleaning up and tiding up stuff, fitting progressively all the personalities in the same working space, all-nighters to finish illustrations and coping with the new routines a new studio inevitably creates, I've been having virtually no access to the web (a situation to continue for at least another month), which has taken my mind off of this neck of the virtual woods.
I'm still in "settling in mode" for the next days, but the outlook is great.
More news next month.
Good Halloween, for those who care about those traditions.
Wednesday, August 29, 2007
De Volta Ao Trabalho | Back To Work
...E estamos de volta, mais ou menos descansados, e já com trabalho a bater à porta.
Falando de trabalho, aqui ficam umas imagens de um estilo novo que estou a usar em trabalhos de ilustração. Eu tenho experimentado gradualmente este estilo digital em alto-contraste ao longo dos últimos meses, mas só agora tenho tido a confiança para usá-lo em trabalhos oficiais.
Tem sido divertido explorar uma técnica que apresenta soluções que outras não me têm dado, é mais rápida, mais "gráfica" e mais flexível.
...And we're back, somewhat rested, and with work already knocking on our door.
Speaking of work, here I leave some illustrations with a new style I've been using in illustration gigs. I've been gradually experimenting with this digital high contrast style in the past months, but I've only now do I feel confident enough to use it on actual paid work.
It has been fun to explore a technique which brings up solutions other techniques haven't shown me, that's quicker, more "graphic" and more flexible.
Ilustração para o Caderno de Negócios do Jornal de Notícias (WHO)
Illustration for the Business Section of Jornal de Notícias (WHO)
Imagens descartadas para o poster da festa Há Revolta No Cais (Organização MudaLisboa)
Discarded images for the poster for the party Há Revolta No Cais (Organização MudaLisboa)
Proposta descartada
Discarded proposal
Falando de trabalho, aqui ficam umas imagens de um estilo novo que estou a usar em trabalhos de ilustração. Eu tenho experimentado gradualmente este estilo digital em alto-contraste ao longo dos últimos meses, mas só agora tenho tido a confiança para usá-lo em trabalhos oficiais.
Tem sido divertido explorar uma técnica que apresenta soluções que outras não me têm dado, é mais rápida, mais "gráfica" e mais flexível.
...And we're back, somewhat rested, and with work already knocking on our door.
Speaking of work, here I leave some illustrations with a new style I've been using in illustration gigs. I've been gradually experimenting with this digital high contrast style in the past months, but I've only now do I feel confident enough to use it on actual paid work.
It has been fun to explore a technique which brings up solutions other techniques haven't shown me, that's quicker, more "graphic" and more flexible.
Ilustração para o Caderno de Negócios do Jornal de Notícias (WHO)
Illustration for the Business Section of Jornal de Notícias (WHO)
Imagens descartadas para o poster da festa Há Revolta No Cais (Organização MudaLisboa)
Discarded images for the poster for the party Há Revolta No Cais (Organização MudaLisboa)
Proposta descartada
Discarded proposal
Tuesday, August 07, 2007
Férias | Vacation
Até um dia destes, pessoal. Tempo de tirar umas férias. Tempo de descansar, apanhar sol, estar com a família e pensar na vida para o resto do ano.
Espero voltar no fim do mês com uma cabeça fresca, novas ideias e novos projectos.
Tchau!
See in a couple of weeks, guys. Time for some vacation. Time to relax, catch a bit of sun, to be with the family and think about my life for the rest of the year.
I hope to come back at the end of the month with a fresh head, new ideas and new projects.
Bye!
Espero voltar no fim do mês com uma cabeça fresca, novas ideias e novos projectos.
Tchau!
See in a couple of weeks, guys. Time for some vacation. Time to relax, catch a bit of sun, to be with the family and think about my life for the rest of the year.
I hope to come back at the end of the month with a fresh head, new ideas and new projects.
Bye!
Thursday, August 02, 2007
Thursday, July 19, 2007
Friday, July 13, 2007
Tuesday, July 10, 2007
Os Anos Dourados | The Golden Years
Hoje bateu-me a nostalgia ao vir para o estúdio, com hip hop brasileiro a tocar nos meus ouvidos e sol nos meus olhos, enquanto apanhava o comboio para vir trabalhar. Voltei uns anos atrás, a um período entre 1998 e 2003, à altura em que o miúdo tinha planos e ideias sobre como salvar o mundo, mas não sabia por onde começar. À altura em que não tinha telemóvel, odiava a ideia de trabalhar com computadores e planeava evoluir do Desenho para a suprema arte da Agricultura algures numa quinta escondida no Alentejo. Depois de ficar famoso como artista, claro.
Coitado do miúdo. Era maluco, mas até o curtia. :)
PS_ Obrigado pelas 20 000 visitas.
Nostalgia struck me today as I came to the studio, with brasilian hip hop playnig in my ears and the sun in my eyes, as I caught the train to come to work.
I went back a couple of years, to a period between 1998 and 2003, to the time where the kid had plans and ideas on how to save the world, but didn't know where to start. To the time when I had no cell phone, hated the idea of working with computers and planned to evolve from Drawing to the supreme art of Agriculture somewhere in a secluded farm in Alentejo. After becoming famous as an artist, of course.
Poor kid. He was a nutjob, but I liked him. :)
PS_ Thanks for the 20 000 visits.
Coitado do miúdo. Era maluco, mas até o curtia. :)
PS_ Obrigado pelas 20 000 visitas.
Nostalgia struck me today as I came to the studio, with brasilian hip hop playnig in my ears and the sun in my eyes, as I caught the train to come to work.
I went back a couple of years, to a period between 1998 and 2003, to the time where the kid had plans and ideas on how to save the world, but didn't know where to start. To the time when I had no cell phone, hated the idea of working with computers and planned to evolve from Drawing to the supreme art of Agriculture somewhere in a secluded farm in Alentejo. After becoming famous as an artist, of course.
Poor kid. He was a nutjob, but I liked him. :)
PS_ Thanks for the 20 000 visits.
Thursday, July 05, 2007
Uma Vez Mais, Com Sentimento | One More Time, With Feeling
As últimas semanas têm sido um pouco penosas no que toca a trabalho e a semana de férias que ando a prometer a mim mesmo há meses é cada vez mais necessária.
Aquele ânimo de se fazer o que se gosta está quase gasto, a imaginação foi esticada quase até ao seu limite e a cabeça pede descanso.
Falava no outro dia com uma amiga sobre o gozo que qualquer artista deve ou não ter por poder ganhar a vida a fazer o que mais gosta, ou seja, criar imagens ou conceitos e receber dinheiro por isso e sempre que tenho estas conversas lembro-me do exemplo do guloso que vai trabalhar para uma loja de doces. Os primeiros dias são sempre excitantes e recompensadores, mas tudo o que é em excesso cansa e enjoa.
Isto não acontece apenas em Arte, mas em tudo o que se passa na nossa vida. Talvez isso tenha influenciado o esboço abaixo, mas a isso já chegamos.
Para tentar combater esse cansaço e falta de gozo, fiz as coisas do costume. Praia, leitura, copos com os amigos, reler o ensaio do Paul Pope no THB Circus sobre prazos de freelancer (que sempre me põe as coisas em perspectiva e me convence a respirar fundo para novas batalhas) e voltar a desenhar puramente pelo gozo de desenhar, sem clientes, premissas estúpidas ou as ideias dos outros sobre o que eu devo fazer.
O que nos traz ao esboço que publico aqui. Estou a tentar fazer disto um exercício diário, primeiro para aquecer para os trabalhos "oficiais" e depois para descarregar ideias e disparates que me passem pela cabeça sem analizar muito as coisas.
Esperem que gostem deste primeiro esforço. Mais ou menos uma hora de desenho.
After more than a month without a peep from me, here's a new post...
The last few weeks have been a little unforgiving when it comes to work and the week vacation I've been promising myself for months is being so badly needed right now.
That glee you get when doing something you like is almost spent, the old imagination has been stretched almost to its limit and my head needs rest.
I was talking to a friend the other day about the joy any artist should or shouldn't have, being able to make one's living doing what one likes, i.e., creating images and concepts and getting paid for it and everytime I have these conversations I end up comparing the situation with a someone with a sugar craving working on a candy store. The first few days are always exciting and rewarding, but everything that's excessive tires itself out and makes you sick.
This doesn't happen only with Art, but with everything that goes around in our lives. Maybe that had some influence on the sketch below, but we'll get to that in a moment.
To fight those feelings off, I've tried the usual things. Beachbumming, reading, drinks with friends, re-reading Paul Pope's essay on freelance deadlines on THB Circus (which always puts things in perspective and convinces me to take a deep breath to weather the new battles) and going back to drawing purely for the fun of it, without clients, stupid premisses and somebody else's idea of what I should do.
Which brings us to the sketch I'm posting here. I'm trying to make of this a daily exercise, first to warm up for the "official" jobs and to unload some ideas and gibberish that run through my mind without analysing things too much.
I hope you like this first effort. Around an hour of drawing.
Aquele ânimo de se fazer o que se gosta está quase gasto, a imaginação foi esticada quase até ao seu limite e a cabeça pede descanso.
Falava no outro dia com uma amiga sobre o gozo que qualquer artista deve ou não ter por poder ganhar a vida a fazer o que mais gosta, ou seja, criar imagens ou conceitos e receber dinheiro por isso e sempre que tenho estas conversas lembro-me do exemplo do guloso que vai trabalhar para uma loja de doces. Os primeiros dias são sempre excitantes e recompensadores, mas tudo o que é em excesso cansa e enjoa.
Isto não acontece apenas em Arte, mas em tudo o que se passa na nossa vida. Talvez isso tenha influenciado o esboço abaixo, mas a isso já chegamos.
Para tentar combater esse cansaço e falta de gozo, fiz as coisas do costume. Praia, leitura, copos com os amigos, reler o ensaio do Paul Pope no THB Circus sobre prazos de freelancer (que sempre me põe as coisas em perspectiva e me convence a respirar fundo para novas batalhas) e voltar a desenhar puramente pelo gozo de desenhar, sem clientes, premissas estúpidas ou as ideias dos outros sobre o que eu devo fazer.
O que nos traz ao esboço que publico aqui. Estou a tentar fazer disto um exercício diário, primeiro para aquecer para os trabalhos "oficiais" e depois para descarregar ideias e disparates que me passem pela cabeça sem analizar muito as coisas.
Esperem que gostem deste primeiro esforço. Mais ou menos uma hora de desenho.
After more than a month without a peep from me, here's a new post...
The last few weeks have been a little unforgiving when it comes to work and the week vacation I've been promising myself for months is being so badly needed right now.
That glee you get when doing something you like is almost spent, the old imagination has been stretched almost to its limit and my head needs rest.
I was talking to a friend the other day about the joy any artist should or shouldn't have, being able to make one's living doing what one likes, i.e., creating images and concepts and getting paid for it and everytime I have these conversations I end up comparing the situation with a someone with a sugar craving working on a candy store. The first few days are always exciting and rewarding, but everything that's excessive tires itself out and makes you sick.
This doesn't happen only with Art, but with everything that goes around in our lives. Maybe that had some influence on the sketch below, but we'll get to that in a moment.
To fight those feelings off, I've tried the usual things. Beachbumming, reading, drinks with friends, re-reading Paul Pope's essay on freelance deadlines on THB Circus (which always puts things in perspective and convinces me to take a deep breath to weather the new battles) and going back to drawing purely for the fun of it, without clients, stupid premisses and somebody else's idea of what I should do.
Which brings us to the sketch I'm posting here. I'm trying to make of this a daily exercise, first to warm up for the "official" jobs and to unload some ideas and gibberish that run through my mind without analysing things too much.
I hope you like this first effort. Around an hour of drawing.
Thursday, May 24, 2007
Drain
A imagem que apresento hoje é um esboço descartado da minha contribuição para a galeria de pin-ups da Drain, o comic sobre vampiros e vingança do escritor mais ocupado do momento, o grande CB Cebulski e da ilustradora japonesa Sana Takeda.
No princípio do ano, CB fez um convite aos 4 portugas com quem trabalha para criarem a sua visão pessoal do universo da vampira Chinatsu.
Ainda não vou mostrar o pin-up que fiz, mas deixo um aperitivo para anunciar que este aparecerá no número 5 da mini-série em curso.
Se quiserem saber mais sobre a Drain, consultem o Fórum que o CB tem na Image Comics.
The pic I'm posting today is a scrapped sketch for my contribution to the Drain pin-up gallery, a comic about vampires and vengeance from the busiest writer of the moment, the great CB Cebulski and japonese illustrator Sana Takeda.
In the beginning of the year, CB invited the 4 portuguese guys he's working with to create their own vision of the vampire Chinatsu's universe.
I'm not posting the pin-up I did just yet, but this is a teaser meant to announce it will come up in issue 5 of the current mini-series.
If you want to know more about Drain, check CB's Forum at Image Comics.
No princípio do ano, CB fez um convite aos 4 portugas com quem trabalha para criarem a sua visão pessoal do universo da vampira Chinatsu.
Ainda não vou mostrar o pin-up que fiz, mas deixo um aperitivo para anunciar que este aparecerá no número 5 da mini-série em curso.
Se quiserem saber mais sobre a Drain, consultem o Fórum que o CB tem na Image Comics.
The pic I'm posting today is a scrapped sketch for my contribution to the Drain pin-up gallery, a comic about vampires and vengeance from the busiest writer of the moment, the great CB Cebulski and japonese illustrator Sana Takeda.
In the beginning of the year, CB invited the 4 portuguese guys he's working with to create their own vision of the vampire Chinatsu's universe.
I'm not posting the pin-up I did just yet, but this is a teaser meant to announce it will come up in issue 5 of the current mini-series.
If you want to know more about Drain, check CB's Forum at Image Comics.
Tuesday, May 22, 2007
Update
Só um post rápido com o resultado final do último pin-up. Depois de têr ouvido de um amigo artista que deixo muitas coisas por acabar, lá gastei os 20 minutos que precisava para terminar as côres disto.
Just a quick post with the final stage of the last pin-up. After getting an earful from an artist friend that I leave too many things undone, I managed to spend the 20 minutes I needed to finish the color treatment on this.
Just a quick post with the final stage of the last pin-up. After getting an earful from an artist friend that I leave too many things undone, I managed to spend the 20 minutes I needed to finish the color treatment on this.
Friday, May 11, 2007
Um Feito, Outro a Caminho | One Down, Another One to Go
O meu parceiro de estúdio, o inimitável Ricardo Tércio, já tem o seu Spider-Man Fairy Tales #1 pronto e a aparecer nas notícias online.
Podem ver o excelente trabalho dele aqui e aqui.
Vai haver celebração no Sábado, enquanto esperamos a conclusão do projecto do João para o Avengers Fairy Tales.
Com estes dois projectos e a inclusão de duas histórias dos irmãos Alves (Nuno e Miguel) na antologia 24/7 da Image Comics, este promete ser um bom ano para a nossa família artística mais próxima.
Só falto eu entrar na linha de montagem para a festa ser total.
Mais notícias em breve.
My studio partner, the one and only Ricardo Tércio has finished his Spider-Man Fairy Tales #1 and is hitting the online news.
You can see his excelent work here and here.
There will surely be a celebration tomorrow night while we wait for João's Avengers Fairy Tales project to also end the production stage.
With these two comics and the inclusion of two short stories by the brothers Alves (Nuno e Miguel) on the Image Comics 24/7 anthology, this promises to be a very good year for our close artist family.
I'm the only one left to complete the party.
More news soon.
Podem ver o excelente trabalho dele aqui e aqui.
Vai haver celebração no Sábado, enquanto esperamos a conclusão do projecto do João para o Avengers Fairy Tales.
Com estes dois projectos e a inclusão de duas histórias dos irmãos Alves (Nuno e Miguel) na antologia 24/7 da Image Comics, este promete ser um bom ano para a nossa família artística mais próxima.
Só falto eu entrar na linha de montagem para a festa ser total.
Mais notícias em breve.
My studio partner, the one and only Ricardo Tércio has finished his Spider-Man Fairy Tales #1 and is hitting the online news.
You can see his excelent work here and here.
There will surely be a celebration tomorrow night while we wait for João's Avengers Fairy Tales project to also end the production stage.
With these two comics and the inclusion of two short stories by the brothers Alves (Nuno e Miguel) on the Image Comics 24/7 anthology, this promises to be a very good year for our close artist family.
I'm the only one left to complete the party.
More news soon.
Thursday, April 19, 2007
Ven's SuperHero Sketchbook
Uma pequena chamada de atenção para um blog meu que tem evoluído lentamente e que serve como escape para as minhas fantasias "super-heroescas" (se isto não for uma palavra, avisem-me).
Actualizado esporadicamente, este sítio vai contendo esboços antigos e recentes, coisas acabadas e por terminar, ideias e memórias da minha já longa relação com a Banda Desenhada de Super-Heróis.
A imagem em questão é um pin-up inacabado das personagens da Marvel, Manto e Adaga.
A little note to a blog of mine that has evolved rather slowly and which acts as a catalyst to my "super-heroic" fantasies.
Randomly updated, this place holds old and new sketches, finished and unfinished pieces, ideas and memories of my already long relationship with the Super-Hero Comicbook Genre.
The image below is an unfinished pin-up of the Marvel characters, Cloak and Dagger.
*Cliquem na imagem para ver mais
*Click on the image to see more
Actualizado esporadicamente, este sítio vai contendo esboços antigos e recentes, coisas acabadas e por terminar, ideias e memórias da minha já longa relação com a Banda Desenhada de Super-Heróis.
A imagem em questão é um pin-up inacabado das personagens da Marvel, Manto e Adaga.
A little note to a blog of mine that has evolved rather slowly and which acts as a catalyst to my "super-heroic" fantasies.
Randomly updated, this place holds old and new sketches, finished and unfinished pieces, ideas and memories of my already long relationship with the Super-Hero Comicbook Genre.
The image below is an unfinished pin-up of the Marvel characters, Cloak and Dagger.
*Cliquem na imagem para ver mais
*Click on the image to see more
Tuesday, April 17, 2007
Trabalho, Só Trabalho... | Work, Always Work...
As últimas semanas têm sido meio vertiginosas, com trabalhos, stresses e oportunidades a aparecerem de todos os lados.
Aqui fica uma colaboração com a organização Muda Lisboa, do meu amigo Paulo Prazeres, o cartaz para a mega-celebração do espírito de rebelião saudável, a acontecer no dia 24 de Abril, em três sítios diferentes da Rua Nova do Carvalho, no Cais do Sodré.
Dia 24, HÁ REVOLTA NO CAIS, e estão todos convidados a aparecer por lá!
Mais informações em na página Myspace da festa.
The last few weeks have been pretty intense, with jobs, stress and opportunities coming up from everywhere.
Here is a collaboration with the Muda Lisboa organization, from my friend Paulo Prazeres, the poster for the mega-celebration of the healthy spirit of rebellion, scheduled for the 24th of April, in three different venues of Rua Nova de Carvalho, on the Cais do Sodré area.
The 24th of April, HÁ REVOLTA NO CAIS, and everyone's invited to show up!
More info on the party's Myspace page.
Entretanto, trabalha-se em ilustrações para a Men's Health enquanto se recupera das filmagens do novo vídeo dos Blasted Mechanism para o single "Battle Of Tribes", nas Minas de São Domingos. Foi um fim-de-semana de trabalho intenso, mas uma experiência que tão cedo não esqueço. Não documentei um terço do que devia têr feito, mas aqui fica uma foto de bastidores da bela dançarina Sylvia Rijmer a mostrar a pintura que lhe fiz para as filmagens.
Mais notícias em breve.
Meanwhile, one works on illustrations for Men's Health while trying to recover from the shooting of the new Blasted Mechanism vidoe for the single "Battle Of Tribes", on the Minas de São Domingos location. It was a weekend of very hard work, but it's an experience I won't forget anytime soon. I documented about a third of what I sould have, but here's a photo of the beautiful dancer Sylvia Rijmer showing off the painting I did on her for the video.
More news soon.
Aqui fica uma colaboração com a organização Muda Lisboa, do meu amigo Paulo Prazeres, o cartaz para a mega-celebração do espírito de rebelião saudável, a acontecer no dia 24 de Abril, em três sítios diferentes da Rua Nova do Carvalho, no Cais do Sodré.
Dia 24, HÁ REVOLTA NO CAIS, e estão todos convidados a aparecer por lá!
Mais informações em na página Myspace da festa.
The last few weeks have been pretty intense, with jobs, stress and opportunities coming up from everywhere.
Here is a collaboration with the Muda Lisboa organization, from my friend Paulo Prazeres, the poster for the mega-celebration of the healthy spirit of rebellion, scheduled for the 24th of April, in three different venues of Rua Nova de Carvalho, on the Cais do Sodré area.
The 24th of April, HÁ REVOLTA NO CAIS, and everyone's invited to show up!
More info on the party's Myspace page.
Entretanto, trabalha-se em ilustrações para a Men's Health enquanto se recupera das filmagens do novo vídeo dos Blasted Mechanism para o single "Battle Of Tribes", nas Minas de São Domingos. Foi um fim-de-semana de trabalho intenso, mas uma experiência que tão cedo não esqueço. Não documentei um terço do que devia têr feito, mas aqui fica uma foto de bastidores da bela dançarina Sylvia Rijmer a mostrar a pintura que lhe fiz para as filmagens.
Mais notícias em breve.
Meanwhile, one works on illustrations for Men's Health while trying to recover from the shooting of the new Blasted Mechanism vidoe for the single "Battle Of Tribes", on the Minas de São Domingos location. It was a weekend of very hard work, but it's an experience I won't forget anytime soon. I documented about a third of what I sould have, but here's a photo of the beautiful dancer Sylvia Rijmer showing off the painting I did on her for the video.
More news soon.
Tuesday, March 27, 2007
O Fim Está Próximo | The End Is Nigh
Nesta época de eclipses lunares, o Salazar a ganhar o concurso dos Grandes Portugueses e o Benfica a um passo de se chegar à frente do campeonato, eis que aparece mais um sinal do Apocalipse... João Lemos (finalmente) criou um blog com trabalhos seus.
*A imagem abaixo é desenhada por ele e colorida por mim.
Esperam-se as pilhagens de lojas, o pânico nas ruas, o Mar a abrir-se em dois e o sangue a cair do céu e todas essas tretas bíblicas para breve.
In this time of lunar eclipses, Salazar winning the Great Portuguese (or whatever the show's title translates to into english) and Benfica a step away from taking the lead in the championship, here is another sign of the Apocalypse, João Lemos (finally) opened a blog with his work.
*The image below is drawn by him and colored by yours truly.
Expect massive pillagings, panic on the streets, the Sea parting in two, raining blood and all that biblical crap very soon.
*Cliquem na foto para chegar ao blog
*Click the pic to get to the blog
*A imagem abaixo é desenhada por ele e colorida por mim.
Esperam-se as pilhagens de lojas, o pânico nas ruas, o Mar a abrir-se em dois e o sangue a cair do céu e todas essas tretas bíblicas para breve.
In this time of lunar eclipses, Salazar winning the Great Portuguese (or whatever the show's title translates to into english) and Benfica a step away from taking the lead in the championship, here is another sign of the Apocalypse, João Lemos (finally) opened a blog with his work.
*The image below is drawn by him and colored by yours truly.
Expect massive pillagings, panic on the streets, the Sea parting in two, raining blood and all that biblical crap very soon.
*Cliquem na foto para chegar ao blog
*Click the pic to get to the blog
Thursday, March 15, 2007
Dia B | B Day
Hoje é o dia da apresentação oficial dos Blasted Mechanism com um concerto na Aula Magna, e de certa forma, o culminar e o tira-teimas do meu trabalho com a banda (pelo menos para este álbúm), por isso deixo aqui algumas das fotos que figuraram na reportagem do Blitz, gentilmente cedidas pelo fotógrafo Hugo Lima.
Para quem não viu ainda o vídeo para o single "All The Way", aqui fica também.
Comentários pós-concerto serão muito bem-vindos aqui no Blog, já agora, por isso voltem e dêem a vossa opinião.
Today is the day Blasted Mechanism officially present their new image in concert on Aula Magna, which in a way, marks the end and the final test to my work with the band (for this album, at least), so I'm posting here some of the pictures published on the Blitz article, courtesy of Hugo Lima.
To those of you who haven't seen the video for the single "All The Way", here it is too.
By the way, any comment on the show and the costumes is very much welcomed on this Blog, so come back to this place and give your opinion.
todas as fotos © www.hugolima.com
Para quem não viu ainda o vídeo para o single "All The Way", aqui fica também.
Comentários pós-concerto serão muito bem-vindos aqui no Blog, já agora, por isso voltem e dêem a vossa opinião.
Today is the day Blasted Mechanism officially present their new image in concert on Aula Magna, which in a way, marks the end and the final test to my work with the band (for this album, at least), so I'm posting here some of the pictures published on the Blitz article, courtesy of Hugo Lima.
To those of you who haven't seen the video for the single "All The Way", here it is too.
By the way, any comment on the show and the costumes is very much welcomed on this Blog, so come back to this place and give your opinion.
todas as fotos © www.hugolima.com
Friday, March 02, 2007
Nova Entrevista | New Interview
Ontem saiu na revista semanal Sábado uma entrevista com os Quatro (os tais do dito "Estúdio da Bica") sobre o trabalho que estamos a fazer para os "States".
Aqui vai um grande agradecimento à Susana Lúcio pelo interesse na nossa empreitada e pelo talento para conseguir enfiar uma viagem atribulada a França, o relato dos primeiros contactos com a indústria americana e as histórias pessoais de cada um em quatro páginas de reportagem.
No caso de não gostarem da entrevista, sempre têm um livro à borla e acesso às fotos do episódio psicótico da (careca) Britney Spears, o que já por si vale os € 2,75 que custa a revista.
Para celebrar a publicação, aqui fica uma foto da viagem recordada na entrevista.
Cliquem na foto para vêr mais.
Yesterday, the weekly magazine Sábado published an interview with the Quatro guys (those guys from the so called "Bica Studio") about the work we're doing for the States.
I'd like to thank Susana Lúcio for her interest in our endeavour and for the talent to cram a troubled car trip to France, the report of the early contacts with the american industry and the personal histories of each of us into the four pages of the article.
Just in case you don't like the interview, you can always get a free book and the photos of the psychotic episode of (the bald) Britney Spears, which in itself is bound to be worth the € 2,75 of the magazine.
To celebrate this publication, here's a photo from the trip described in the interview.
Click on the photo to see more.
Aqui vai um grande agradecimento à Susana Lúcio pelo interesse na nossa empreitada e pelo talento para conseguir enfiar uma viagem atribulada a França, o relato dos primeiros contactos com a indústria americana e as histórias pessoais de cada um em quatro páginas de reportagem.
No caso de não gostarem da entrevista, sempre têm um livro à borla e acesso às fotos do episódio psicótico da (careca) Britney Spears, o que já por si vale os € 2,75 que custa a revista.
Para celebrar a publicação, aqui fica uma foto da viagem recordada na entrevista.
Cliquem na foto para vêr mais.
Yesterday, the weekly magazine Sábado published an interview with the Quatro guys (those guys from the so called "Bica Studio") about the work we're doing for the States.
I'd like to thank Susana Lúcio for her interest in our endeavour and for the talent to cram a troubled car trip to France, the report of the early contacts with the american industry and the personal histories of each of us into the four pages of the article.
Just in case you don't like the interview, you can always get a free book and the photos of the psychotic episode of (the bald) Britney Spears, which in itself is bound to be worth the € 2,75 of the magazine.
To celebrate this publication, here's a photo from the trip described in the interview.
Click on the photo to see more.
Friday, February 23, 2007
Finalmente... | Finally...
Hoje é o dia em que os novos fatos dos Blasted Mechanism são revelados na imprensa, mais propriamente, na edição deste mês da revista Blitz, por isso, já não há razão para manter as coisas em segredo.
Aqui está a imagem da capa do novo álbum, do qual já falei aqui, mas não podia mostrar por respeito ao plano de marketing da banda.
Mas como a capa já está exposta na FNAC e já circula pela Net, e os fatos estão cá fora, já posso mostrá-la aqui também.
Se quiserem vêr os fatos reais e as personagens de carne e osso, podem comprar a Blitz, nas bancas a partir de hoje, ou ligar para o Curto Circuito na Sic Radical hoje à tarde e vêr a estreia do novo vídeo para o single All The Way.
Mais novidades em breve...
Today is the day the new look for the costumes of Blasted Mechanism is officially shown on the press, in this month's edition of Blitz magazine, so there's no reason to keep this a secret anymore.
Here is the cover illustration for the new album, which I mentioned here before, but had not shown because of the marketing plan the band had for the record.
But, since the cover is already being exhibited on the FNAC stores and is already online, and the costumes are revealed, i can now also show it here.
If you want to see the real costumes and the life-sized characters, you can buy Blitz, on the stands today, or tune in this afternoon to Curto Circuito on Sic Radical to witness the premiere of the new video for the single All The Way.
More news are coming soon...
Aqui está a imagem da capa do novo álbum, do qual já falei aqui, mas não podia mostrar por respeito ao plano de marketing da banda.
Mas como a capa já está exposta na FNAC e já circula pela Net, e os fatos estão cá fora, já posso mostrá-la aqui também.
Se quiserem vêr os fatos reais e as personagens de carne e osso, podem comprar a Blitz, nas bancas a partir de hoje, ou ligar para o Curto Circuito na Sic Radical hoje à tarde e vêr a estreia do novo vídeo para o single All The Way.
Mais novidades em breve...
Today is the day the new look for the costumes of Blasted Mechanism is officially shown on the press, in this month's edition of Blitz magazine, so there's no reason to keep this a secret anymore.
Here is the cover illustration for the new album, which I mentioned here before, but had not shown because of the marketing plan the band had for the record.
But, since the cover is already being exhibited on the FNAC stores and is already online, and the costumes are revealed, i can now also show it here.
If you want to see the real costumes and the life-sized characters, you can buy Blitz, on the stands today, or tune in this afternoon to Curto Circuito on Sic Radical to witness the premiere of the new video for the single All The Way.
More news are coming soon...
Monday, February 12, 2007
Bestas no Baile | Beasts at the Ball
Sábado à noite foi noite de festa, mais precisamente de Ballroom Beasts, a organização dos meus companheiros de estúdio da Droid_id. Boa música, boas imagens e boa bebida. O que é que se pode pedir mais...?
Foi uma maneira de comemorar um aniversário à segunda-feira.
Cliquem na foto para vêr mais...
Saturday night was party night, more precisely of Ballroom Beasts, an iniciative of my studio partners, Droid_id. Good music, good visuals and good drinks. What more can you ask for...?
It was a way to celebrate a Monday birthday.
Click on the photo to see more...
Foi uma maneira de comemorar um aniversário à segunda-feira.
Cliquem na foto para vêr mais...
Saturday night was party night, more precisely of Ballroom Beasts, an iniciative of my studio partners, Droid_id. Good music, good visuals and good drinks. What more can you ask for...?
It was a way to celebrate a Monday birthday.
Click on the photo to see more...
Friday, February 09, 2007
All The Way Online
Bom, acho que já se pode começar a falar sobre isto. O trabalho que me ocupou boa parte do ano passado e o princípio deste está a começar a aparecer online, e muito brevemente, aparecerá em todo o lado.
Durante o ano passado, tive à minha responsabilidade a imagem da nova geração dos Blasted Mechanism, e do novo álbum, Sound In Light, que sai para as lojas (tudo indica) a 19 de Março.
Foi um trabalho duro, extenso, mas que deu um grande gozo em fazer. Vamos ser sinceros, não é todos os dias que vêmos produtos da nossa imaginação em tamanho real e em movimento, e é isso mesmo que acontecerá dentro de 15 dias a um mês. Perdoem-me o comentário de "pai babado", mas os novos fatos, graças ao talento do Frederico Ferreira e da sua equipa, que pegaram nos meus designs e lhes deram vida, ficaram um espanto e de certeza que vão impressionar em palco.
Ainda falta um pouco para revelar mais pormenores, mas por enquanto, fiquem com uma amostra do que vem aí, no portal da banda, criado pelos meus vizinhos de cima da Desorgan.
Well, I think it's safe to start talking about this. The job which kept me busy for the better part of last year and the beginning of this one is starting to come online, and very soon, all over the place.
During last year, I had in my hands the job of working on the visuals for the next generation of the band Blasted Mechanism, and their new album, Sound In Light, due to hit the stores (I think) on March 19th.
It was a tough assignment, very harduous, but I got a great kick out of it. Let's be honest, the chance to see products of your imagination take a life of their own, life-sized even, doesn't fall on your lap everyday, and that's what's happening in a fortnight to a month from now. Forgive my "proud dad" moment, but the new costumes, thanks to the talent of Frederico Ferreira and his team, who took my designs and gave them life, are just awesome and I'm sure they'll cause an impact onstage.
It's still a bit early to show stuff, but I'll leave you with a sample of what's to come on the band's site, created by my upstairs neighbours of Desorgan.
Durante o ano passado, tive à minha responsabilidade a imagem da nova geração dos Blasted Mechanism, e do novo álbum, Sound In Light, que sai para as lojas (tudo indica) a 19 de Março.
Foi um trabalho duro, extenso, mas que deu um grande gozo em fazer. Vamos ser sinceros, não é todos os dias que vêmos produtos da nossa imaginação em tamanho real e em movimento, e é isso mesmo que acontecerá dentro de 15 dias a um mês. Perdoem-me o comentário de "pai babado", mas os novos fatos, graças ao talento do Frederico Ferreira e da sua equipa, que pegaram nos meus designs e lhes deram vida, ficaram um espanto e de certeza que vão impressionar em palco.
Ainda falta um pouco para revelar mais pormenores, mas por enquanto, fiquem com uma amostra do que vem aí, no portal da banda, criado pelos meus vizinhos de cima da Desorgan.
Well, I think it's safe to start talking about this. The job which kept me busy for the better part of last year and the beginning of this one is starting to come online, and very soon, all over the place.
During last year, I had in my hands the job of working on the visuals for the next generation of the band Blasted Mechanism, and their new album, Sound In Light, due to hit the stores (I think) on March 19th.
It was a tough assignment, very harduous, but I got a great kick out of it. Let's be honest, the chance to see products of your imagination take a life of their own, life-sized even, doesn't fall on your lap everyday, and that's what's happening in a fortnight to a month from now. Forgive my "proud dad" moment, but the new costumes, thanks to the talent of Frederico Ferreira and his team, who took my designs and gave them life, are just awesome and I'm sure they'll cause an impact onstage.
It's still a bit early to show stuff, but I'll leave you with a sample of what's to come on the band's site, created by my upstairs neighbours of Desorgan.
Monday, February 05, 2007
Birthday Boy!!!!
Mais um 5 de Fevereiro, mais um aniversário. Já vamos em 29!!!
Muito obrigado a quem mandou mensagens de Parabéns. Agora é um pulo até aos 30...
Another 5th of February, another birthday. Going on 29 and counting!!!
Thank you so much for the Birthday messages. And 30 is just right around the corner...
Muito obrigado a quem mandou mensagens de Parabéns. Agora é um pulo até aos 30...
Another 5th of February, another birthday. Going on 29 and counting!!!
Thank you so much for the Birthday messages. And 30 is just right around the corner...
Tuesday, January 16, 2007
Entrevista | Interview
Saiu hoje no site BDesenhada.com uma entrevista conjunta feita a mim, ao João Lemos, ao Ricardo Tércio e ao Nuno Alves sobre os nossos projectos nas Américas e sobre o "quase mítico" (grande ênfase no "quase") Estúdio da Bica.
Desde já, agradeço o convite feito pelo Nuno Pereira de Sousa, e também a sua paciência para esperar pelas respostas em meio a tanto trabalho, assim como o seu interesse pelo nosso trabalho.
Podem lêr a entrevista aqui.
There's a joint interview coming out today on the site BDsesenhada.com, done to me, João Lemos, Ricardo Tércio and Nuno Alves, about our projects in the Americas and about the "almost mythical" (big enphasis on "almost") Bica Studio.
I'd like to take the opportunity to thank Nuno Pereira de Sousa for the invite, also for his patience waiting for the answers in the middle of so much work, and also for his interest in our work.
You can check out the interview here.
Desde já, agradeço o convite feito pelo Nuno Pereira de Sousa, e também a sua paciência para esperar pelas respostas em meio a tanto trabalho, assim como o seu interesse pelo nosso trabalho.
Podem lêr a entrevista aqui.
There's a joint interview coming out today on the site BDsesenhada.com, done to me, João Lemos, Ricardo Tércio and Nuno Alves, about our projects in the Americas and about the "almost mythical" (big enphasis on "almost") Bica Studio.
I'd like to take the opportunity to thank Nuno Pereira de Sousa for the invite, also for his patience waiting for the answers in the middle of so much work, and also for his interest in our work.
You can check out the interview here.
Wednesday, January 03, 2007
O Diabo Nos Detalhes | The Devil In The Details
Hoje descobri uma notícia sobre os Fairy Tales em que os meus colegas, Ricardo Tércio e João Lemos, estão a trabalhar para a Marvel e é sempre bom verificar a exactidão que reina na Net em relação a pormenores tão pouco importantes quanto nacionalidades, por exemplo.
O site é Italiano, chama-se ComicUS.it e trata de notícias do quotidiano da BD. Esta é a notícia...
Ok, como Português que sou, eu estou mentalizado que muita gente não sabe onde fica um país geograficamente tão pequeno quanto Portugal, e que um Português é muitas vezes confundido com um cidadão Brasileiro, Espanhol, Sul ou Centro-americano, Grego, ou o que quer que a ignorância alheia imagine.
O que me irrita um pouco neste episódio é que este é um site de informação (informação com "I" ou "i", deixo a vocês a escolha), um site em que se dão ao trabalho de colocar um link para o Blog de um ilustrador e nem se dão ao trabalho de verificar a proveniência da pessoa em causa.
Tentem, e digam-me quanto tempo levam a descobrir.
Fim da reclamação patriótica.
Obrigado
I found some news today about the Fairy Tales a couple of my colleagues, Ricardo Tércio and João Lemos, are working on for Marvel and it's always good to see the precision that reigns on the Web regarding such trivial details like nationalities, for example.
The site is Italian, its name is ComicUS.it and it reports on everyday news of Comics. This is the article...
Ok, being Portuguese, I know in my mind that a lot of people don't have a clue where a country so geographically small like Portugal is on a map, and that someone Portuguese is many times mistaken for Brazilian, Spanish, South or Central-American, Greek or whatever nationality common ignorance can think of.
What annoyed me a bit about this episode is that this is an information site (information with an "I" or a "i", you decide), a site where someone went to the pains of setting up a link for an illustrator's Blog and didn't bother to check the origin of said person.
Try to find it, and tell me how long it took.
End of patriotic rant.
Thank you.
O site é Italiano, chama-se ComicUS.it e trata de notícias do quotidiano da BD. Esta é a notícia...
Ok, como Português que sou, eu estou mentalizado que muita gente não sabe onde fica um país geograficamente tão pequeno quanto Portugal, e que um Português é muitas vezes confundido com um cidadão Brasileiro, Espanhol, Sul ou Centro-americano, Grego, ou o que quer que a ignorância alheia imagine.
O que me irrita um pouco neste episódio é que este é um site de informação (informação com "I" ou "i", deixo a vocês a escolha), um site em que se dão ao trabalho de colocar um link para o Blog de um ilustrador e nem se dão ao trabalho de verificar a proveniência da pessoa em causa.
Tentem, e digam-me quanto tempo levam a descobrir.
Fim da reclamação patriótica.
Obrigado
I found some news today about the Fairy Tales a couple of my colleagues, Ricardo Tércio and João Lemos, are working on for Marvel and it's always good to see the precision that reigns on the Web regarding such trivial details like nationalities, for example.
The site is Italian, its name is ComicUS.it and it reports on everyday news of Comics. This is the article...
Ok, being Portuguese, I know in my mind that a lot of people don't have a clue where a country so geographically small like Portugal is on a map, and that someone Portuguese is many times mistaken for Brazilian, Spanish, South or Central-American, Greek or whatever nationality common ignorance can think of.
What annoyed me a bit about this episode is that this is an information site (information with an "I" or a "i", you decide), a site where someone went to the pains of setting up a link for an illustrator's Blog and didn't bother to check the origin of said person.
Try to find it, and tell me how long it took.
End of patriotic rant.
Thank you.
Tuesday, January 02, 2007
Bem-vindos a 2007 | Welcome to 2007
Cá estamos no Novo Ano. Para começar já a rebentar em 2007, ponho aqui uma actualização de No Quarter. Espero que o CB não se chateie por colocar aqui a prenda de Natal dele.
Here we are, it's a New Year. Starting 2007 with a bang, I'm posting here an update for No Quarter. I hope CB doesn't mind me posting his Christmas present.
Here we are, it's a New Year. Starting 2007 with a bang, I'm posting here an update for No Quarter. I hope CB doesn't mind me posting his Christmas present.
Subscribe to:
Posts (Atom)